Merañ ma blog

Sav da vlog ! Aes ha digoust

Rummad: Degouezhioù/Evènements

Un automne autrement

olivier 28/09/2009 @ 14:35

unautomneautrement.jpgEtre ar 15 a viz  Gouel Mikael hag ar 15 a viz Kala-gouiañv :

E-kreiz miz Gouel-Mikael e vo kinniget deoc'h en-dro, get Douar Alre,  an abadenn "Un automne autrement". Un abadenn he doa graet berzh ar blez paseet, hogozik 27000 den o doa kemeret perzh er gouelioù. Èl kustum e vo a-bep seurt : troiadoù-bale, diskouezadegoù, sonerezh... hag ivez, èl-rezon, "Devezhioù ar Brezhoneg" a vo dalc'het d'ar 21, d'an 22 ha 23 a viz Gouel-Mikael.

Programm : D'ar merc'her 21, da 2e30 d'enderv e vo ar skrivagner Herve Lossec er stal "Breizh Ma Bro", e kreiz-kêr an Alre, evit siniñ e levrioù ; da 4e d'enderv e vo un emgav getañ er sal Sten Kidna, a-benn eskemm a-zivout e labour skrivagner ; da 8e30 da noz e kinnigo Herve Lossec ur brezegenn er C'hoariva-bihan e ti-kêr an Alre, a-ziàr-benn "ar brezhonekadurioù" (digoust).

D'ar Yaou 22 e vo un arvest kontadennoù-kanaouennoù get Rémy Cochen ha Myriam Guillevic. Un abadenn divyezhek e vo hag a vo dalc'het da 20e45 da noz er sal "La Ruche", e Lokmaria-Kaer (5€, 3€ evit ar dindan 18 vlez).

D'ar Gwener 23, da 8e45 da noz er sal Emeraude e Lokoal-Mendon, e vo kinniget deoc'h ur pezh c'hoari get Strollad Kallag, "Mazheas ar c'higer". Istor ar paour-kaezh Mazheas, kiger a vicher, mennet mat da vont da varc'heg (7€, 4€ evit ar re dindan 18 vlez).

Evit gouiet hiroc'h, kit àr : http://www.un-automne-autrement.com/

Du 15 octobre au 15 novembre :

Le 15 octobre prochain commenceront les festivités d'"Un Automne autrement", un évènement organisé par Douar Alre. A travers tout le pays d'Auray, et ceci durant un mois,  des animations de toutes sortes vous seront proposées: randonnées, expositions, concert, mais aussi bien-sûr, "Les journées de la langue bretonne" qui elles se dérouleront le 21, 22 et 23 octobre.

Programme : Le mercredi 21, à 14h30, Herve Lossec dédicacera ses ouvrages à la boutique "Breizh Ma Bro" (centre-ville d'Auray) ; à 16 h à la salle Sten Kidna, rencontre avec l'auteur ; à 20h30 au Petit-Théatre (mairie d'Auray), Herve Lossec proposera une conférence sur "les bretonnismes" (gratuit).

Le jeudi 22, à 20h45 à Locmariaquer, salle de la Ruche, spectacle bilingue, contes et chants avec Rémy Cochen et Myriam Guillevic (5€, 3€ pour les moins de 18 ans).

Le Vendredi 23, à 20h45 à la salle Emeraude à Locoal-Mendon, théatre avec Strollad Kallag, qui proposera sa pièce "Mazheas ar c'higer". Une pièce burlesque qui présente les aventures de Mazhéas, boucher de son état et qui ne souhaite rien de plus que de devenir chevalier (7€, 4€ pour les moins de 18 ans).

Pour en savoir plus allez sur : http://www.un-automne-autrement.com/


Pleuwigner, sonenn a blasenn da blasenn

olivier 01/09/2009 @ 09:50
filmouigousonenn.png

Lenn ar peurrest »

Pred fin ar blez

olivier 06/07/2009 @ 13:31

predfinarblezblog.png

Troiad vale e Lokmaria-kaer, d'ar 6.06

olivier 11/06/2009 @ 14:47

lokmariakaer-1024x768.jpg     Un dek bennak a dud a zo daet disadorn da vale e Sant-Piar-Loperek. Un degouezh e oa da zeskiñ, pe da zeskiñ en-dro ar gerioù é tenniñ d’al loened ha d’ar plent a gaver e-tal ar mor. Bet int bet ag an draezhenn da wern Brenegi, é tremen dre an tevennoù. Anv eh eus bet ivez ag anv tra-mañ-tra e latin. Tro o doa bet ar valeerion da welet laboused boutin evel ar pinted (peotrament « pin-pin » e bro Gwened), met ivez laboused all ha ne vezont ket gwelet ken alies evel an tadorn roueel da skouer. Alejet e oa bet an droaid-vale-mañ er memp tro hag an emgav kinniget get “Bretagne Vivante” en-dro da “liested an natur”. Emañ dav sellet doc’h liested ar yezhoù evel ul lodenn ag al liested-bed-mañ. Er bed a-bezh eh eus yezhoù é vont da get, hag an niver anezhe a ya àr zigreskaat. Lâret a ra deomp Jean-Marie Hombert, ur yezhonour a-vicher, er gelaouenn « La Recherche » pegen pinvidik eo yezhoù ‘zo ag Afrika evit deskriviñ « emzalc’h al loened pe an doareoù da fardañ al louzeier ». Lâret a ra oc’hpenn : « Pa ya da get o yezhoù ez eo razh ar gouiziegezhioù-mañ a ya da get ivez er memp tro ». Ar pezh ‘zo gwir en Afrika a zo ken gwir all en Europa hag e Breizh.

     Samedi dernier une dizaine de personnes ont participé à la promenade organisée par Kerlenn Sten Kidna sur le site de Saint-Pierre-Loperec. Ce fut l'occasion de revoir le vocabulaire breton pour la faune et la flore côtières, de la plage au marais de Brénéguy, en passant par les dunes. Le vocabulaire scientifique en latin a été également beaucoup utilisé. Les promeneurs ont, ainsi, pu voir des oiseaux communs comme des pinsons ("pin-pin" en breton), mais aussi découvrir un couple de tadornes ("tadorn roueel" en breton) avec six petits.Cette marche avait lieu en marge des rendez-vous de la biodiversité organisés par Bretagne vivante. La biodiversité linguistique fait, elle aussi, partie de la biodiversité naturelle. Dans le monde entier, le nombre de langues parlées régresse; Jean-Marie Hombert, linguiste, souligne dans le magazine La Recherche d'avril, la richesse de certaines langues africaines de peuples proches de la nature pour décrire "le comportement des animaux ou les techniques de préparationdes plantes médicinales" : "Quand leurs langues disparaissent, tout ce savoir disparaît", dit-il. Ce qui est vrai en Afrique, l'est aussi en Europe, et en Bretagne.

CLM

Pred fin ar blez, d'ar 27.06

olivier 03/06/2009 @ 16:31
diwallit1.png
Ur pred 'vo alejet d'ar sadorn 27 a vMezheven get ar Gerlenn evit  kloziñ ar blezad. Dalc'het 'vo e ti Herve Person, 3 r. des pêcheurs e Belz, adalek 7e30  da noz.
Priz : 10 euro evit un den, 5 euro evit ar vugale etre 6 ha 12 vlez (digoust evit ar re yaouankoc'h) ha 25 euro evit ur familh.

Evit prientiñ an abadenn hor behe afer ag un nebeut tud d'ar sadornd'enderv ha d'ar sul da vintin, evit gober àr-dro an deltenn hag all, mard oc'h prest da reiñ un taol sikour, kasit ur mail da stenkidna2@wanadoo.fr, pe bellgomzit d'ar 02 97 29 16 58. Ha mar plij deoc'h alejiñ katev e c'hellit kas unan geneoc'h ivez evel-just, ha mard oc'h sonour, kasit'ta ho peñveg!

Le Cercle organisera un repas de fin d'année le samedi 27 juin pour clore l'année. Il aura lieu chez Hervé Person, 3 r. des pêcheurs à Belz, à partir de  19h30.
Prix : 10 euros par personne, 5 euros pour les enfants entre 6 et 12 ans (gratuit en deçà) et 25 euros pour une famille.

Pour préparer le repas, nous aurions besoin de quelques personnes le samedi après-midi et le dimanche matin, pour monter et démonter la tente, etc. Si vous souhaitez venir nous donner un coup de main, envoyez un mail à stenkidna2@wanadoo.fr, ou téléphonez au 02 97 29 16 58. Et si vous aimez préparer des gâteaux, vous pouvez bien-sûr en ramener un ce samedi soir. De plus, nous invitons tous les sonneurs à venir avec leur instrument.

An droiad e Montroulez, 31.05

olivier 02/06/2009 @ 14:43

dsc07488-1024x768.JPG     D’ar sadorn 31 a viz Mae o doa treuzet Breizh un dek bennak a dud ag ar Gerlenn, davet aodoù an hanternoz. Kemeret o doa ar vag e Karanteg evit monet da welet Kastell an Tarv, ur c’hastell-kreñv bet savet e 1532 evit difenn bae Montroulez diouzh argadennoù ar Saozon. Paolig Kombot, penn kevredigezh ar Falz ha ti-embann Skol-Vreizh an hini eo en doa kaset an abadenn en-dro e brezhoneg. Talvezet en doa ar c’hastellig-kreñv-se, bet adnevesaet a-feson, da doull-bac’h edan ar renad-kozh hag ar Republik. Blanqui e-unan a oa bet ret dezhañ chom ur pennad eno en XIXvet ktvd. Ur veaj interesus bras en ul lec’h brav-kaer.

Àr-lerc’h e oa aet an dud da weladenniñ kreiskêr Montroulez ha ken interesus all ‘oa bet. Kaset e oant bet get Patrick Favereau, ag ar gevredigezh KLT, dre vanelloù ha plasennoù ar gêr-mañ a oa bet unan ag ar porzhioù koñvers brasañ e Breizh er XVIvet ktvd. Un eskemm e-keñver yezh ha sevenadur a oa bet plijet bras an dud getañ.       

     Dimanche 31 mai une dizaine de membres de Kerlenn Sten Kidna ont traversé la Bretagne en direction de la côte nord. A Carantec ils ont pris le bateau pour aller visiter le château du Taureau, une forteresse batie en 1532 et destinée à défendre la baie de Morlaix des incursions anglaises. Leur guide dans cette visite en langue bretonne était Paolig Kombot, de l'association Ar Falz et des éditions Skol Vreizh. Ce petit fort, impeccablement rénové, a surtout servi de prison sous l'ancien régime puis sous la République puisque Blanqui y séjourna au XIXe siècle. Un voyage passionnant dans un site splendide.

     La journée s'est poursuivie par une visite, tout aussi intéressante, du centre de Morlaix sous la conduite de Patrick Favereau, membre de l'association morlaisienne KLT, qui a guidé, en breton toujours, les Alréens dans les venelles et les places de cette cité qui fut l'un des plus importants ports de commerce de Bretagne au XVIème siècle. Un échange culturel et linguistique très apprécié des visiteurs.


Troiad bale dre Bourc’h Pleuwigner.

olivier 11/05/2009 @ 15:10

dsc07108-1024x768.JPG

Un 30 a dud a oa daet disadorn paseet (09.05.2009) da vale dre greiz bourc’h Pleuwigner. Get harp fotoioù kozh e oa tu enta gwelet sklaer ar chenchamantoù a zo bet a-hed ur c’hantvlead ; gwelet da skouer penaos emañ bet skarzhet an dud ag ar plasennoù evit gober lec’h d’an otoioù da barkiñ, stanket puñsoù zo, uhelaet live ar straedoù, plantet gwez ha bokedoù «d’ober brav»…Hep komz ag ar savadurioù diskaret, nevez savet pe adkempennet. Gras d’ar Bleuwignerezed, niverus er vandennad, eh eus bet tu ivez da zeskiñ ur yoc’h traoù a-zivout an dud a veve en tier-se hag a-zivout ar vuhez gwezharall dre vras. 

Une trentaine de personnes sont venues marcher, samedi dernier, dans le bourg de Pluvigner. En s'appuyant sur d'anciennes photos, chacun a pu constater combien le bourg s'est transformé durant le siècle passé. Regardez donc, par exemple, comment les hommes ont  été chassés des places au profit des voitures qu'on y parque, des puits ont été bouchés, le niveau des rues a été élevé, et des arbres et des fleurs ont été plantés ici et là. Sans parler des bâtiments détruits, nouvellement construits ou bien rénovés. Grâce aux Pluvignoises, venues nombreuses, on a pu aussi apprendre une foule de choses sur ceux qui vivaient dans ces maisons, et sur la vie d'autrefois en général.  

Starak 2009

olivier 17/04/2009 @ 09:19
starakfoto2.JPG
Ne oamp ket kalz d'ar gwener 3 a viz Ebrel paseet, er bar Breton, etre 30 ha 40, evit ar Starak : met domaj eo evit ar re n'int ket deuet. Rak plijus ha farsus eo bet : plijus da weled sketchoù, sonennoù, sonerezh, nevez savet (evit al lodenn vrasan) get an dud o-unan a zo begon gete. Traoù nevez, pe troet ag ur yezh all : ha "tuboù" a zo en mesk ar sonennoù, sur awalc'h. Salsa, jazz, blues, sonennoù hengounel, nevez pe troet : traoù a-bep sort a oa. Farsus ivez : ar pall a oa sevel traoù nevez e brezhoneg, ha traoù fentus. Hag ar pal a zo bet tizhet : c'hoarzet hon eus ! Ur c'han ha diskan hag a za da vout ur c'han hag emgann. Ur nebeut lennegezh tomm tomm tomm; ur juri dirollet awalc'h...Met ar re o deus manket ar Starak a c'hello mont d'ur filaj kabaret a vo savet get Kerlenn Sten Kidna e-pad Bro Alré Gouil bemdez, e-pad an dilost hañv !

Nous n'étions pas beaucoup le 3 avril passé, au bar breton : entre 30 et 40, pour la Starak; mais c'est dommage pour les personnes qui ne sont pas venues. Car cette édition a été plaisante et humoristique. Plaisante, car il est plaisant de voire des sketchs, chansons, musiques, nouvelles (pour la majeure partie) par les gens eux-mêmes, motivés. Des créations, ou des traductions d'autres langues : et il y a des tubes parmi les chansons, c'est sûr.Salsa, blues, jazz, chansons traditionnelles, nouvelles ou traduites : il y avait tous les styles.Humoristique aussi : car si le but est de créer en breton il est aussi de rire, en breton. Et le but, là aussi, a été atteint ! Nous avons bien ri ! Un kan ha diskan qui vire au pugilat. Un peu de littérature... chaude... Un jury joyeux... Mais les personnes qui ont manqué la Starak pourront aller assister (ou participer) au filaj-cabaret que Kerlenn Sten Kidna proposera lors de Bro Alré gouil bamdé, à l'automne.

CLM

Mont da jiboesat vioù Pask

olivier 16/04/2009 @ 10:09

viou-pask.JPG

D'ar sadorn 11 a viz Ebrel e oa deuet 16 bugel, ag ar skolioù Diwan pe divyezhek, da bark ar Vadalen e Pleuwigner. Deuet e oant da jiboesat, met petra'ta ? Pas ar gedon nag ar valafenned naket èl-rezon, met traoù é luc'hiñ e-touez ar geot, etre gwrizioù ar gwez, liv an aour, an argant pe ar ruzvaen dezhe. Emañ ret soñjal e oa tremenet ar c'hlec'hier dre Bleuwigner un tammig abretoc'h. Ne oa ket bet pell hor jiboeserien doc'h o  serriñ  dre ar park a-bezh. Àr-lerc'h e oa bet ur stal-labour liviñ. Vioù, klec'hier, yer a oa da liviñ, da ginkliñ.  Un enderviad bourrapl edan un heol skedus.

Le samedi 11 avril sont venus au parc de la Madeleine, à Pluvigner, 16 enfants des écoles Diwan et bilingues. Il sont venus pour une chasse un peu spéciale, il ne s'agissait pas bien-sûr de lièvres ou de papillons, mais de petites choses couleur d'or, d'argent ou de rubis, laissées entre les herbes ou les racines des arbres.  Il faut croire sans doute que les cloches sont passées par Pluvigner un peu plus tôt que d'ordinaire. Nos chasseurs ne furent pas long à récolter ces œufs à travers tout le parc. Ensuite a eu lieu un atelier peinture, c'est qu'il y avait des œufs, des cloches, des poules à peindre, à décorer. Un après-midi agréable sous un soleil printanier.

vioupask2.JPG

Kanomp Asampl 2009

olivier 07/04/2009 @ 11:36

skfilmigou.pngSetu ur c'hlip ag abadenn diwezhañ kanomp Asampl, kement ha reiñ deoc'h un tañvad anezhi. Aze e c'hellit klevet diskan " Kristenion Karantezus". hag un tamm ag "Er Saboter Koed". klikit àr "lenn ar peurrest".Kit e darempred geneomp evit tapout pe ar cd pe an dvd ag an abadenn (stenkidna2@wanadoo.fr).

Voici un petit clip tiré de l'enregistrement de la dernière session "kanomp Asampl". Cliquez sur "lenn ar peurrest" un peu plus bas. Vous pouvez entendre le refrain de "Kristenion Karantezus". et un extrait de "Er Saboter koed". Un cd ainsi qu'un dvd sont d'ores et déjà disponibles, si vous êtes interessés, envoyez un courriel à stenkidna2@wanadoo.fr.

Lenn ar peurrest »